¿A dónde ir en este Spring Break?
Si vives en la ciudad, escápate a un pueblo mágico cercano. Es la costumbre ir a la playa, pero para quienes ya viven ahí o bien, no desean hacer enormes filas en carretera y necesitan un viaje para relajarse más que para divertirse desenfrenadamente, es una excelente opción hacer un viaje a un lugar menos concurrido en esta época.
No soy una gran viajera, pero he tenido la oportunidad de conocer algunas ciudades y pueblitos de México muy interesantes, así que hoy te voy a recomendar algunos.
//
Where to go this Spring Break?
If you live in the city escape to a magical town nearby, the norm is to go to the beach, but for those who already live there or if you do not want long lines on the road and need a trip to relax rather than wildly fun, it is an excellent choice to take a trip to a less busy tourism place at this time.
I'm not a great traveler, but I've had the opportunity to meet some cities and towns of Mexico that are very interesting, so today I'm going to recommend you some nice places to visit:
Mi primera recomendación para una semana Santa tranquila es Zacatecas, que está a aproximadamente 5 horas de Guadalajara, 2 horas de Aguascalientes, y a 3 horas de Guanajuato. He tenido la oportunidad de ir Zacatecas al menos unas 3 veces, y puedo decir que es una ciudad preciosa, llena de cultura y tradición. En esta ciudad es fundamental que visites:
- El centro de la bufa
- El museo de Ramón Corona
- El teleférico
Y no debes dejar de caminar por el centro y sus hermosas calles.
//
My first recommendation for a quiet spring break is Zacatecas, that is approximately 5 hours from Guadalajara, Aguascalientes 2 hours, and 3 hours from Guanajuato. I had the opportunity to go to Zacatecas like 3 times at least, and I can say it is a beautiful city, full of culture and tradition. In this city you must visit:
- "El cerro de la bufa"
- The Museum of Ramon Corona
- The cable car
And you should stop walking around downtown and its beautiful streets.
Cerca de Zacatecas, a unos 40 minutos, está Jerez; un pueblito que sin duda conozco muy bien porqué la familia de mi padre vive ahí. Esta semana Santa y pascua estarán las ferias de este pueblito, además de su arquitectura colonial es el lugar perfecto si necesitas un poco de desenfreno muy a la mexicana. El sábado de gloria en este lugar es un clásico, pues podrás presenciar un desfile de charros en sus caballos, escucharás banda por todos lados y claro, podrás encontrar cerveza en cada esquina (Literalmente).
//
If you go to Zacatecas, about 40 minutes is Jerez, a town that I certainly know very well because my father's family lives there. This Semana Santa are the fairs of this village, in addition to it's colonial architecture that is perfect if you need a bit of debauchery very Mexican. Here, Holy Saturday is a classic, you will be a witness of the parade of cowboys on their horses, hear band everywhere and of course, you can find beer on every corner (literally) .
Guadalajara, claro no puedo dejar de recomendarte visitar esta ciudad. Yo vivo en Guadalajara, así que es mi deber ciudadano promoverla como un excelente destino turístico para quienes desean romper con la tradición de ir a la playa. En la perla tapatía esta semana podrás disfrutar de paz y tranquilidad ya que muchos de sus ciudadanos estarán en Puerto Vallarta. En mi querida Guadalajara podrás pasear por los siguientes lugares:
- Por el centro
-Chapultepec
- Tlaquepaque
-Tonalá
//
Guadalajara, I have to recommend you this city, because I live there, so my duty as a citizen is to promote it as a great tourist destination for those who want to break with the tradition of going to the beach and to have a relaxed spring break. In the Perla Tapatia you can wander the following places:
- The Down Town
-Chapultepec
- Tlaquepaque
-Tonalá
Otro lugar que puedes visitar si vienes a Guadalajara es Chapala, un pueblito rodeado de un precioso lago. Observar su horizonte te transmite paz y tranquilidad como cuando observas el mar. En este lugar puedes caminar por el malecón, ir a la pequeña Iglesia que está en el centro, y tomar un paseo a la isla de los alacranes.
//
Another place that you can visit if you come to Guadalajara is Chapala, a village surrounded by a beautiful lake. When you see the horizon it conveys peace and tranquility as also when you look at the sea. Here you can walk along the boardwalk, go to the small Church on the down town, and take a ride to the "Isla de los Alacranes".
Puebla, hace varios años que fui a esta ciudad, y no la he olvidado. No debes dejar de visitar sus iglesias, museos y muy cerca de ahí se encuentra la zona arqueológica de Cholula.
//
Puebla, several years ago I went to this city, and I have not forgotten. You should certainly visit their churches, museums and near there is the archaeological site of Cholula.
La ciudad de México, es una ciudad increíble. Podría sonar contradictorio visitar la ciudad más grande de México para relajarte, pero en esta semana como en todas las grandes ciudades todas las personas salen de vacaciones, así que podrás disfrutar de tranquilidad y un trafico despejado si decides viajar a este destino, lleno de museos, historia, y centros comerciales.
//
Mexico City is an amazing tourist destination. It might sound contradictory to visit the largest city in Mexico to relax, but this week as in all big cities, all people are away on holiday, so you can enjoy tranquility and a light traffic if you decide to travel to this destination, full of museums, history, and malls.
¿Tú, qué otro lugar recomendarías para visitar en esta Semana Santa?
//
What other place would you recommend to visit on this Spring break vacations?
0 comments:
Post a Comment